Профессионально-личностный потенциал и параметры оценки его развития Проводится анализ научно-теоретических подходов к феномену «профессиональноличностный потенциал» и их сравнение с практическим пониманием его специфики студентами вуза и молодыми работниками. Целью исследования стало определение основных различий между научно-теоретическим и практическим пониманием сути профессионально-личностного потенциала, а также условий его развития и реализации. Делается вывод, что профессионально-личностный потенциал студента вуза должен рассматриваться не только как система заложенных природой индивидуальноличностных ресурсов и внутренних сил, направленных на их преобразование в ту или иную форму (в творческий, коммуникативный, научный, профессиональноличностный потенциалы). В системе взаимодействия «ресурсы-внутренние силы, к их реализации» должен учитываться важнейший фактор, закладываемый из вне, но проявляющийся в соответствии с личностными потребностями,-интерес, который способен усилить проявляемые индивидуально-личностные особенности до степени их доминирования в структуре личности. Основой развития и формирования профессионально-личностного потенциала должно послужить создание определенной креативной, эвристической, конкурентной обучающей среды, мотивирующей студентов к саморазвитию и самообразованию через постановку и достижение целей. Определяются и обосновываются основные параметры оценки уровня развития профессионально-личностного потенциала на основе его структуры. Ключевые слова: профессионально-личностный потенциал, личность, параметры оценки развития профессионально-личностного потенциала, эвристическая, конкурентная обучающая среда, личностная мотивация, саморазвитие Перспективы Науки и Образования Международный электронный научный журнал
The relevance of the research is determined by the understudied inferences in the natural language (German and Russian) in the logical-linguistic aspect on the basis of complex sentences with subordinate conditional clauses. Research in this area will allow achieving a more holistic view of inferences in German and Russian both as a logical category and in a logical-linguistic aspect. In this connection, this article is aimed at revealing the fact how complex sentences manifest themselves in the German and Russian languages from the viewpoint of logical constructions. The objective of the research is to show that the analysis of the natural language by the methods of formal logic is possible and requires further careful study. In formal logic, a logical inference is a very complex phenomenon in terms of theoretical comprehension both in Russian and in German. The task is to show how the Germanspeaking authors construct logical inferences in the form of the German language and how these conclusions manifest themselves in the official translation into Russian. A complex methodology is used in the study including a method of continuous sampling while analyzing the empirical material, a statistical method, a descriptive method, as well as methods for linguistic and logical analysis of German and Russian complex sentences. The complex sentences from the original literary texts of the German authors of the 20th century and their official Russian translations provided the material for the research. Based on the conducted logical-linguistic analysis, the authors explain how logical inferences are represented in the literary Germanlanguage texts and consider logical and linguistic strategies of translation in the Russian-language texts. The significance of the study: The results of the analysis can contribute to the translation teaching theory and methods and actually to the practice of teaching the translation of German texts into Russian, in the process of studying the peculiarities of the language and style of German-speaking authors, and also in the compilation of machine translation programs for literary texts.
The article is devoted to the consideration of peculiarities of the English-language news and analytic media texts about Russia, which contribute to the formation of a certain attitude towards this country. It is noted that the scope of media texts in English prevails in the global information space, which cannot but affect the viewpoint of the “average” English speaking reader. The notion of ideological modality, which is often present in media texts about Russia, is considered. The media text compositional peculiarities and linguistic means are described in connection with the impact function implementation and the certain attitude towards Russia formation.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.