2024
DOI: 10.2478/amns-2024-0203
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A Study on Lexical Disambiguation in English Translation Based on Twin Neural Networks

Cui Cui

Abstract: To solve the problem of the lack of effective algorithmic models to improve the accuracy of lexical disambiguation in English translation, this paper constructs a twin network lexical disambiguation model based on the characteristics of twin networks, and studies the construction process from the original corpus to the input sample pairs. The Stacked-LSTM algorithm is utilized to align the input Chinese and English corpus and expand the dataset. To achieve disambiguation, the input sample similarity is calcula… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 20 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?