“…Једну од врло продуктивних, али и непредвидивих могућности у творби речи, првенствено у енглеском, али и у другим језицима, последњих деценија представља и творбени процес у релевантној литератури познат као лексичко сливање (енгл. lexical blending) (Aronoff & Fudeman, 2011;Booij, 2007;Callies, 2016;Delahunty & Garvey, 2010;Haspelmath & Sims, 2010;Katamba, 2005;Lalić-Krstin & Silaški, 2018;Lieber & Štekauer, 2014;Lieber, 2009;Mattiello, 2013;Mattiello 2017;Miller, 2014;Pound, 1914;Renner, 2019;Бугарски, 2001, 1). У српском језику овај процес постао је популаран и продуктиван током 90-их година прошлога века, највероватније као само једна од неизбежних последица "свеприсутног" енглеског језика (Бугарски, 2001, стр.…”