2020
DOI: 10.17263/jlls.803621
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The impact of L1 ınterference on foreign language writing: A contrastive error analysis

Abstract: In today's world, educational contexts are getting increasingly multicultural. Although EFL (English as a Foreign Language) classes in Turkey were mostly composed of Turkish students a decade ago, today students from any part of the world are brought together within the frame of various student exchange programs. In Turkish EFL contexts, students coming from Middle Eastern countries make up a huge part of classes (Özer, 2016). The objective of the current study is to examine L1 negative interference errors of … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
4
1

Citation Types

0
9
0

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 12 publications
(12 citation statements)
references
References 13 publications
0
9
0
Order By: Relevance
“…Participants' first language seems to interfere not only in the spoken form of L2 but also in the written one. In a study conducted by Kazazoglu (2020), first language negative interference was examined through the analysis of errors made by Turkish and Arab learners of English as a foreign language. The author analyzed 30 written assignments to detect grammatical and lexical errors.…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 99%
“…Participants' first language seems to interfere not only in the spoken form of L2 but also in the written one. In a study conducted by Kazazoglu (2020), first language negative interference was examined through the analysis of errors made by Turkish and Arab learners of English as a foreign language. The author analyzed 30 written assignments to detect grammatical and lexical errors.…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 99%
“…Learning an L2 can pose a challenge to EFL learners, especially those of lower proficiency levels where errors are an inevitable part of the L2 learning process (Kaweera, 2013). This is in addition to the fact that many of those errors committed are linked to negative interference and interlingual errors (Al-Khresheh, 2016; Kazazoğlu, 2020).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Many studies on L2 or English language learners' productions in both speaking and writing (e.g., Jaiprasong & Pongpairoj, 2020;Kazazoğlu, 2020;Kerz & Weichmann, 2015;Saito, Trofimovich, & Issacs, 2015) have revealed interference of L1 or learners' native languages and cultures. With the more degrees of differences between L1 languages and cultures and those of L2, the higher degrees of interference exhibit in the productions.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Positive transfers of the learners' L1 language facilitate L2 acquisition and learning while that of negative transfers impacts the learners' mastery of their L2 (Bardovi-Harlig & Sprouse, 2017). The focus of previous studies on L1 language interference (e.g., Kazazoğlu, 2020;Watcharapunyawong & Usaha, 2013) has weighed more on negative transfers as English language learning challenges. Apart from the notion of L1 language interference, several scholars (e.g., Dita, 2009;İnceçay, 2015;Simpson, 2000) have investigated a great deal on L2 learners' cultural interference in formal writing tasks, such as abstract, explanatory, persuasive, or academic paragraph writings, entailing strict genres and expected English patterns as the learners' writing products.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%