2012
DOI: 10.1007/s13369-012-0473-1
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A Comparison Between Ontology-Based and Translation-Based Semantic Search Engines for Arabic Blogs

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

2014
2014
2019
2019

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(3 citation statements)
references
References 8 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…Al-Safadi et al [22] had proposed a systematic system for an Arab search engine based on the field of ontology, but only within Arab blogs. It categorized the Arabic language into a series of classes, characteristics, and relationships.…”
Section: Previous Workmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Al-Safadi et al [22] had proposed a systematic system for an Arab search engine based on the field of ontology, but only within Arab blogs. It categorized the Arabic language into a series of classes, characteristics, and relationships.…”
Section: Previous Workmentioning
confidence: 99%
“…The main benefit of smart semantic search systems is retrieving the most significant results with high precision and lower recall. The returned results from Google had a higher recall than precision rate [8], [15], [22].…”
Section: A Efficiencymentioning
confidence: 99%
“…Ontology-based Models showed a better performance in understanding the user queries and hence the retrieval performance [67]. However, as a result to the lack of a rich Arabic language Ontology [7][8][9][10][11][12][13][14][15][16] and [68] , most researches studies in Ontology-Based FQA focus on specific domain Ontologys that have been built manually or automatically.…”
Section: Hybrid Fqa Modelsmentioning
confidence: 99%