This article evaluates the implementation of the new language policy introduced by the Zimbabwean government after independence from Britain in 1980. The study deploys decoloniality as the theoretical frame to examine whether the language policy of Zimbabwe is a radical departure from the colonial language policy. To determine the nature and character of the current language policy and practices I used coloniality of power, coloniality of knowledge, and coloniality of being as analytical lenses and utilized prior qualitative research studies on colonial and post-independence language policy and practices to support my analysis. I argue that despite the claim by the Zimbabwe government that it is a revolutionary government that would completely overhaul all colonial structures, institutions, and policies, the implementation of the language policy is a continuity, rather than transformational. Colonial language policy fundamentals are intact and present in the current language policy and practices. English is still the dominant language of instruction. Indigenous languages are considered inferior and on the verge of extinction. The policy failed where it matters most-engendering indigenous ways of thinking, knowing, seeing, doing and responding to the world to reclaim the African identity and consciousness. The language policy dismally fails to vigorously confront the "coloniality of power, of knowledge and of being". I recommend that the language policy must be grounded in robust research, and developed through a broad-based consultative process with specific implementation strategies and commitment by government and non-governmental agencies for funding its implementation.