2019
DOI: 10.32601/ejal.543781
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A Proverb Learned is a Proverb Earned: Proverb Instruction in EFL Classrooms

Abstract: This study aims to reveal the situation about proverb instruction in EFL classrooms by seeking future English teachers' opinions. It is based on the argument that proverbs are an important part of cultural references, figurative, functional and formulaic language; thereby, they lend themselves well to enhancing communicative competence. This study investigates what EFL student-teachers think and feel about English proverb instruction, how they conceptualize proverbs, how they define their knowledge and use of … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
3
0
1

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(4 citation statements)
references
References 39 publications
0
3
0
1
Order By: Relevance
“…We were fortunate in collecting and analyzing the data because we have the background knowledge on the proverbs (Can-Daşkın & Hatipoğlu, 2019). During FGI, the participants who knew about farming were invited to express all proverbs related to the farming systems.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…We were fortunate in collecting and analyzing the data because we have the background knowledge on the proverbs (Can-Daşkın & Hatipoğlu, 2019). During FGI, the participants who knew about farming were invited to express all proverbs related to the farming systems.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Proverbs consists of traditional and an expression of a nation's shared knowledge, experiences, values, history, and thoughts so they become cultural references. Therefore studying on proverbs can aid in the development of cultural and intercultural competency by providing learners with insights into how local speakers understand experiences, things, and events in their language (Can Daşkın & Hatipoğlu, 2019). Many proverbs are used all over the world, however even if they have the same meaning, they may be employed with various phrases or words in each country (Syzdykov, 2014).…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 99%
“…Menurut Mitra, mereka tidak bisa memahami mengapa ekspresi yang ada dalam sebuah peribahasa berbahasa Inggris itu bisa bermakna seperti yang dimaksudkan. Rujukan yang ada juga mengatakan bahwa mempelajari peribahasa dalam bahasa asing tidaklah mudah tanpa pengetahuan yang cukup terkait latar budaya sebuah peribahasa (Naznean, 2015;Daşkına & Hatipoğlu, 2019). Selain itu, materi peribahasa juga merupakan materi yang paling tidak mendapat perhatian dalam pembelajaran bahasa Inggris terutama pada kelas pembelajaran bahasa Inggris yang menggunakan pendekatan grammar dan hanya diajarkan untuk mengisi waktu luang.…”
Section: Hasil Dan Pembahasanunclassified