2017
DOI: 10.21030/anyp.2017.4.4
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A romani beszéd és az óvoda : Beszédfejlesztési stratégiák és integrált kétnyelvűségi ideológiák Tiszavasváriban

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0
1

Year Published

2024
2024
2024
2024

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
1
0
1
Order By: Relevance
“…His aim was clear: to produce books for individual, reflective reading, rather than for collective and ritual usage. The best example is the edition of the Psalms in prose, turning the verses of the common worship almost into a narrative text, from an instrument of singing into a text for the silent reader 18 …”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…His aim was clear: to produce books for individual, reflective reading, rather than for collective and ritual usage. The best example is the edition of the Psalms in prose, turning the verses of the common worship almost into a narrative text, from an instrument of singing into a text for the silent reader 18 …”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…Feszítő ellentétet láttunk abban, ahogy a gyerekek ott hon a többnyelvűséghez kapcsolódva, romaniul is beszélve élnek, és ahogy a tanügy szigorúan egynyelvű rendszerében kellene boldogulniuk. Már az is kolaérettségi teszteknél elkezdődnek a bajok, hiszen ezeket magyarul veszik fel, és sikeres teljesítésükhöz egyebek mellett magyar nyelvi kompetenciák is szükségesek (Heltai & JaniDemetriou, 2019). Aztán így megy minden to vább: magyarul oktatunk olyan gyerekeket, akik egy másik nyelven tudnak jobban, és ugyanolyan eredményeket várunk tőlük, mint azoktól, akik otthon csak magyarul beszélnek.…”
unclassified