The present paper investigates the linguistic realities of Kenya. In this multilingual country every language is not equal in status. Broadly, there are three language groups in Kenya, namely Bantu, Nilotic and Cushitic, and each group includes more than five languages which makes Kenya as a multilingual country with about forty-two languages. Kiswahili, an indigenous language, is a national language of Kenya, and it is mainly used in schools and universities along with English as a medium of instruction. Under linguistic hegemony minor and lesser known languages have often been neglected inside and outside the country. However, they have been serving as a marker of identity amongst the ethnic community in the country. The linguistic diversity in Kenya is a boon for a field linguist but misinformed politicians and education policy makers are deliberately forgetting this language heritage. This paper will not only discuss the challenges that these languages are facing but also give suggestions to revive the linguistic culture in the country.