2023
DOI: 10.23977/langl.2023.061306
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

An Analysis of the Transmission of Cultural Information in the English Version of Fortress Besieged Based on Functional Translation Theory

Abstract: In recent years, Fortress Besieged has gained renewed popularity both in China and abroad and has been studied extensively in Chinese literature courses around the world. This paper examines the transmission of cultural information in the English version of Fortress Besieged, a novel written by Chinese author Qian Zhongshu, through the lens of functional translation theory. The study aims to analyze how cultural elements in the original Chinese text are translated into English and to what extent the translatio… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Year Published

2024
2024
2024
2024

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
references
References 10 publications
0
0
0
Order By: Relevance