“…More recently, translators' job satisfaction has been examined through ergonomic studies and affective translation psychology. With respect to the former, ergonomics, which provides insights into physical, cognitive, and organizational aspects that impinge on translations, emphasizes a connection between, on the one hand, the ergonomic conditions of the workplace, tools and resources, workflow, and organization, and, on the other hand, the productivity, health, and job satisfaction of translators (see Ehrensberger-Dow 2015Ehrensberger-Dow, Hunziker Heeb, et al 2016). With regard to the latter, Hubscher-Davidson (2016) examines the relationship between the trait "emotional intelligence" (trait EI) and job satisfaction, career success, and literary translation experience, finding some significant correlations.…”