2015
DOI: 10.14718/acp.2015.18.1.16
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Análise da produção científica em artigos sobre estudos transculturais na avaliação psicológica em bases online.

Abstract: ResumoO avanço da Avaliação Psicológica enquanto especialidade indica a necessidade de estudos para analisar e caracterizar sua produção científica para o direcionamento de futuras investigações. Nesse sentido, analisaram-se as publicações nacionais e internacionais de estudos transculturais em Avaliação Psicológica, no período de 1992 a 2010 presentes em bases de dados eletrônicas. Os descritores pesquisados foram avaliação psicológica, psicometria, testes psicológicos e transcultural. Analisaram-se 239 resum… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

0
4
0
1

Year Published

2018
2018
2019
2019

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(5 citation statements)
references
References 15 publications
0
4
0
1
Order By: Relevance
“…Inicialmente, os pesquisadores iniciaram a construção de conhecimento a partir dos pressupostos da psicologia transcultural, adequando a forma de mensuração e interpretação do QRFI à natureza do grupo alvo, garantindo validade e a fidedignidade do estudo (Valsiner, 2016;Joly, Bustamante & Oliveira, 2015). O processo de adaptação considerou uma ampla e sistemática revisão bibliográfica, o cotejamento dos dados registrados no diário de campo sobre o contexto dos idosos ribeirinhos, bem como a avaliação de equivalência teórico-conceitual e de itens.…”
Section: Resultsunclassified
“…Inicialmente, os pesquisadores iniciaram a construção de conhecimento a partir dos pressupostos da psicologia transcultural, adequando a forma de mensuração e interpretação do QRFI à natureza do grupo alvo, garantindo validade e a fidedignidade do estudo (Valsiner, 2016;Joly, Bustamante & Oliveira, 2015). O processo de adaptação considerou uma ampla e sistemática revisão bibliográfica, o cotejamento dos dados registrados no diário de campo sobre o contexto dos idosos ribeirinhos, bem como a avaliação de equivalência teórico-conceitual e de itens.…”
Section: Resultsunclassified
“…The first step performed, comprised the conceptual and item equivalence, since, according to the literature (24) , it becomes necessary to evaluate whether the construct to be measured is pertinent to the new culture, before translating the procedure into different languages. Thus, only after verifying that the underlying concepts in DASH 17+ to evaluate handwriting were equivalent in both cultures (British and Brazilian), the adaptation was continued.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…This is because it is necessary to adjust the way of measuring and interpreting the original test for the target population in order to avoid biases that restrict the validity and reliability of the instrument. 13 For example, adaptations of the CRAFFT for Spanish 20 and for the Brazilian context were evidenced. 35 Still regarding this instrument, it was observed that the reliability (α) ranged from 0.59 to 0.69.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Validity is understood as the ability of an instrument to accurately measure what it intends to measure. 13 Thus, the results from the validity of content, criterion and construct were verified for evaluating this property. [14][15] Reliability refers to the degree of repeatability and reproducibility of the measurement's result.…”
Section: Figure 1 -Flowchart Of the Article Selection Process From Thmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation