2014
DOI: 10.1515/zfs-2014-0003
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Article use in L2 English by L1 Russian and L1 German speakers

Abstract: Article misuse and omission are common errors in article use in L2 English. A particularly influential theory concerned with article misuse is that of Ionin (2003aIonin ( , 2003b, whose basic assumption is that, in L2 acquisition, adult learners still have access to Universal Grammar. Central to her theory is the concept of the Article-Choice Parameter, which is set to either definiteness or specificity in article-based languages. According to Ionin's Fluctuation Hypothesis, speakers of a language without arti… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2

Citation Types

1
3
0

Year Published

2015
2015
2023
2023

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(4 citation statements)
references
References 11 publications
1
3
0
Order By: Relevance
“…Our finding is consistent with what Schönenberger (2014:103) found in her study of German and Russian L2 English learners, where one group of Russian learners produce non-consistent patterns of article misuse in contexts where accurate article use is predicted. Moreover, the general article use patterns in both definite and indefinite contexts were influenced by definiteness and not specificity, given that there was a main effect of definiteness, but not specificity in the L2 speakers’ article choice (see section 5.1), suggesting that article use was based on definiteness.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 92%
“…Our finding is consistent with what Schönenberger (2014:103) found in her study of German and Russian L2 English learners, where one group of Russian learners produce non-consistent patterns of article misuse in contexts where accurate article use is predicted. Moreover, the general article use patterns in both definite and indefinite contexts were influenced by definiteness and not specificity, given that there was a main effect of definiteness, but not specificity in the L2 speakers’ article choice (see section 5.1), suggesting that article use was based on definiteness.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 92%
“…In addition, Russian learners of German need to acquire articles and configure the feature assembly of uninterpretable features including gender, so that gender agreement between articles and nouns can be computed. Many production studies testify to the frequent omission of articles by adult Russian learners of English (e.g., Schönenberger, 2014) or the nontarget use of articles according to the features realized on them, for example definiteness and specificity (e.g., Ionin, Ko, & Wexler, 2004). The present study finds that these problems spill over into comprehension and gender marking in that articles are used less reliably for predictive gender agreement at intermediate proficiency levels.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Results from the force-choice elicitation task and the written production task in the study showed that the advanced learners performed better than the intermediate learners in terms of article choices, and that both the L1 Korean learners and the L1 Russian learners tended to use the in the [+specific] contexts and use a in the [specific] contexts. Another study by Schönenberger (2014) revealed that, compared with German speakers, whose L1 has articles, the Russian group made many more errors in using English articles. German speakers rarely misused English articles.…”
Section: Previous Studiesmentioning
confidence: 99%
“…Some studies also included participants from different L1 backgrounds, e.g. Ionin et al (2004), Schönenberger (2014), andPongpairoj (2020). The participants in the study conducted by Ionin et al (2004) consisted of adult speakers from two articleless languages: Russian and Korean.…”
Section: Previous Studiesmentioning
confidence: 99%