2023
DOI: 10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.13
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

ARTIFICIAL INTELLIGENCE, MACHINE TRANSLATION & CYBORG TRANSLATORS: A CLASH OF UTOPIAN AND DYSTOPIAN VISIONS

Abstract: The link between artificial intelligence (AI) and translation, as well as the repercussions of this complex relationship have enjoyed increased attention in today’s post-human translation studies. This paper problematizes how AI, with a special focus on machine translation (MT) and its current trends in the wake of the technological turn, has transformed the concept of translation, and has ultimately resulted in the emergence of new translator roles and competences. We aim to cast a fresh conceptual light on h… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
0
0
2

Year Published

2023
2023
2024
2024

Publication Types

Select...
3
2
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(4 citation statements)
references
References 16 publications
0
0
0
2
Order By: Relevance
“…Varga Ágnes kutatása alapján a felhasználók magas elvárásai, a gépi fordítórendszer nem megfelelő alkalmazása, a figyelemfelkeltő, de félrevezető példák és az információhiány miatt a humán fordítók hajlamosak negatív és tiltakozó hozzáállással közelíteni a fordítástechnológia és kifejezetten a gépi fordítás felé. Ez a tendencia azonban változni látszik, ezt bizonyítja a fordítómemóriák és a fordítástámogató szoftverek 14 használatának terjedése is a fordítóiparban és a fordítóképzésben (lásd Ábrányi 2017; Robin és Eszenyi 2022; Eszenyi et al 2023;ELIS 2023). Ilyen szempontból a fordítástudomány képviselőinek külön felelőssége a gépi fordítást körülvevő tudatlanság eloszlatása kutatási eredményeik alapján, hiszen ők a leghitelesebb szakemberek arra, hogy felhívják a figyelmet a gépi fordítás alkalmazhatóságára, helyes használatára, előnyeinek kiaknázására, valamint a hátrányaira is.…”
Section: Gépi Fordítás a Fordítástudománybanunclassified
See 1 more Smart Citation
“…Varga Ágnes kutatása alapján a felhasználók magas elvárásai, a gépi fordítórendszer nem megfelelő alkalmazása, a figyelemfelkeltő, de félrevezető példák és az információhiány miatt a humán fordítók hajlamosak negatív és tiltakozó hozzáállással közelíteni a fordítástechnológia és kifejezetten a gépi fordítás felé. Ez a tendencia azonban változni látszik, ezt bizonyítja a fordítómemóriák és a fordítástámogató szoftverek 14 használatának terjedése is a fordítóiparban és a fordítóképzésben (lásd Ábrányi 2017; Robin és Eszenyi 2022; Eszenyi et al 2023;ELIS 2023). Ilyen szempontból a fordítástudomány képviselőinek külön felelőssége a gépi fordítást körülvevő tudatlanság eloszlatása kutatási eredményeik alapján, hiszen ők a leghitelesebb szakemberek arra, hogy felhívják a figyelmet a gépi fordítás alkalmazhatóságára, helyes használatára, előnyeinek kiaknázására, valamint a hátrányaira is.…”
Section: Gépi Fordítás a Fordítástudománybanunclassified
“…Azonban ez azzal jár, hogy ily módon nagy mennyiségű hibás, gyenge minőségű szöveg is létrejön. Az utóbbi évek egyik legnagyobb változása ezen a szakterületen, hogy a gépi fordítás minősége olyan mértékben javult, hogy indokolttá vált számos munkafolyamatba beleépíteni (lásd ELIS 2023), és az emberi fordítóknak egy újfajta szerepet, illetve szakterületet hozott létre, ahol utószerkesztőként kell javítaniuk a gép által lefordított szövegeket (Eszenyi et al 2023). Ezzel időt, emberi erőforrást és pénzt tudnak megspórolni a cégek és a fordításszolgáltatók.…”
Section: A Gépi Fordítás Kiértékelése a Fordítástudománybanunclassified
“…Ever since the first anti-utopian concept of the city has appeared (Stupple, 1974) (Eszeneyi, et al 2023), the premises of the utopian city were demolished by dystopian ideas open, monitored cities which will have almost biological connection between residents and buildings. METAVERSE concept enables all of that and goes even further in complete and accurate transformation of the actual cities in the virtual space, without giving a starting position to the residents to adapt and grow with the new born virtual city.…”
Section: Social Impact Of Metaverse In Public Participationmentioning
confidence: 99%
“…Furthermore, using AI technologies in Translation Studies has facilitated the development and implementation of TM tools. TM tools store previously translated segments of text, allowing translators to reuse and better their previous translations (Eszenyi et al, 2023). It improves translation efficiency and helps maintain consistency in translated texts.…”
Section: Impact Of Ai On Translation Efficiency and Accuracymentioning
confidence: 99%