2012
DOI: 10.1386/sac.6.3.239_1
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Beyond empire: Australian cinematic identity in the twenty-first century

Abstract: Beyond empire: australian cinematic identity in the twenty-first century aBstraCt Australian cinema has played and continues to play an important part in the formation and formulation of Australia. This article explores the relation between Australia and empire through the analysis of three iconic cinematic characters: Barry McKenzie, Mick Dundee and Kenny Smyth. The point of departure is the notion that Australianness has been constructed as an identity caught between empires, between the old (British) empire… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
2
0

Year Published

2016
2016
2019
2019

Publication Types

Select...
3
2

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(2 citation statements)
references
References 8 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…In their study from the 1960s, Alex Mitchell and Arthur Delbridge (1965) identified three main varieties of Australian accent: ‘Broad’, ‘General’ and ‘Cultivated’. During the 1970s, when Prisoner first aired, this ‘Cultivated’ accent still endured despite being in sharp decline partly due to the new nationalism of the period, which was actively promoted by government and emphasised cultural self-definition and newfound appreciation of Australian English and the Australian accent (see Cao, 2012: 243; Doig, 2013). Before this, Australian film and broadcast media were heavily dominated by imported content from Britain and America, reflecting broader, cultural subservience to both these Anglo empires (see Cao, 2012; Cunningham, 1989).…”
Section: Prisoner Speakmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…In their study from the 1960s, Alex Mitchell and Arthur Delbridge (1965) identified three main varieties of Australian accent: ‘Broad’, ‘General’ and ‘Cultivated’. During the 1970s, when Prisoner first aired, this ‘Cultivated’ accent still endured despite being in sharp decline partly due to the new nationalism of the period, which was actively promoted by government and emphasised cultural self-definition and newfound appreciation of Australian English and the Australian accent (see Cao, 2012: 243; Doig, 2013). Before this, Australian film and broadcast media were heavily dominated by imported content from Britain and America, reflecting broader, cultural subservience to both these Anglo empires (see Cao, 2012; Cunningham, 1989).…”
Section: Prisoner Speakmentioning
confidence: 99%
“…During the 1970s, when Prisoner first aired, this ‘Cultivated’ accent still endured despite being in sharp decline partly due to the new nationalism of the period, which was actively promoted by government and emphasised cultural self-definition and newfound appreciation of Australian English and the Australian accent (see Cao, 2012: 243; Doig, 2013). Before this, Australian film and broadcast media were heavily dominated by imported content from Britain and America, reflecting broader, cultural subservience to both these Anglo empires (see Cao, 2012; Cunningham, 1989). At this time, broadcast media were largely voiced in ‘Cultivated Australian’, which Bruce Moore (2008: 129) describes as ‘a product of Empire’ that registers the ‘curious blend of Australianness and Britishness that framed notions of nationalism in twentieth-century Australia’.…”
Section: Prisoner Speakmentioning
confidence: 99%