“…The standard theory seems incapable of explaining why the reciprocal can surface but the reflexive cannot in such syntactic environments; this is because the two types of anaphors are predicted to appear in non-complementary positions, yet the reciprocal is licensed here but the reflexive is not. Such reflexive-reciprocal asymmetries, as I will show in sections 3 and 4, can be accounted for under three assumptions: the overt movement of the anaphoric distributor in reciprocals (see, for example, Heim, Lasnik, and May 1991, Carlson 1998, Büring 2005, which lends itself well to the copy theory of movement (Chomsky 1993); the binding-by-phase analysis (Lee-Schoenfeld 2004, 2008Quicoli 2008;Despić 2011Despić , 2015Antonenko 2012, among others); and the pronominal status of the reciprocal element indicating contrast, namely, the Arabic equivalent of the English other (Heim, Lasnik, and May 1991). I will also show that the phase-based model not only accounts for binding within possessive DPs or PPs, which will be argued to be phases, but also for binding within other phases like TPs or vPs (the phasehood of TP, which has been adopted from Antonenko (2012), will be discussed in the next section).…”