“…12 Accordingly, alternative terms, including bioresources, biovaults, biodistributors, biolibraries, and biotrusts, have been introduced into the vernacular. [12][13][14] At present, the labels biobank and biorepository are used interchangeably in the literature. However, ambiguity about the meanings underlying these two labels among the general population as well as expert stakeholders, including pathologists, biobank managers, researchers, lawyers, and ethicists, remains.…”