The term is exact and reflects the essential characteristics of the concept. The electronic term dictionary system of outsourcing document translation with Japanese software not only provides accurate information, but also has the advantages of compact, lightweight, convenient to carry and quick reference, which significantly reduces the workload of translators. Based on the ideas and methods of software engineering, this paper designs a glossary system for software outsourcing document translation to Japan. Firstly, this paper designs the framework structure, integrates Struts, Spring and Hibernate to build a new framework, and reduces the coupling between the presentation layer, business logic layer and persistence layer. Secondly, this paper designs the database. On the basis of the conceptual structure design, the logical structure design of the database management system based on SQLServer is carried out. Finally, this paper designs the search function, including basic search, classification search, advanced search and recommendation search, to provide more timely and accurate information support and knowledge services for translators.