2017
DOI: 10.1515/zfs-2017-0008
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Building verbs in language mixing varieties

Abstract: This paper discusses two patterns of language mixing involving verbal predicates produced by bilingual speakers, the so-called light verb construction and the so-called affixal pattern. The empirical focus of the study is on Greek-German and Cypriot Greek-English varieties, which are contrasted to the Spanish-German variety discussed in González-Vilbazo and López (2011). An analysis of the constructions is offered using the tools of Distributed Morphology and Minimalist Syntax. The paper shows that bilingual s… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
29
0

Year Published

2017
2017
2024
2024

Publication Types

Select...
8

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 24 publications
(30 citation statements)
references
References 23 publications
1
29
0
Order By: Relevance
“…There are essentially two types of language mixing theories: those that posit special machinery to handle mixing data and those that do not. 3 The latter are the so-called null theories or constraint-free theories, see, e.g., Mahootian (1993), MacSwan (1999;, González-Vilbazo & López (2011;, Pierantozzi (2012), Bandi-Rao & Den Dikken (2014), Grimstad et al (2014), Åfarli (2015a), Merchant (2015), and Alexiadou (2017).…”
Section: Theories Of Language Mixingmentioning
confidence: 99%
“…There are essentially two types of language mixing theories: those that posit special machinery to handle mixing data and those that do not. 3 The latter are the so-called null theories or constraint-free theories, see, e.g., Mahootian (1993), MacSwan (1999;, González-Vilbazo & López (2011;, Pierantozzi (2012), Bandi-Rao & Den Dikken (2014), Grimstad et al (2014), Åfarli (2015a), Merchant (2015), and Alexiadou (2017).…”
Section: Theories Of Language Mixingmentioning
confidence: 99%
“…This asymmetry, which has also recently been reviewed in Alexiadou and Lohndal (2018), supports the examples discussed in section Review of Foundational Research on Intraword Codeswitching; it seems to be the case that mixed words can be composed of roots from L A and affixes from L B but that the reverse is not possible. This asymmetry is attested/claimed for language pairs, such as Spanish/German (González-Vilbazo and López, 2011), Telugu/English (Bandi-Rao and den Dikken, 2014), Greek/English and Greek/German (Alexiadou, 2017), French/Dutch (Treffers-Daller, 1993), Spanish/English (Stefanich and Cabrelli Amaro, 2018a), and Norwegian/English (Grimstad et al, 2014;Riksem et al, 2019).…”
Section: (12)mentioning
confidence: 96%
“…The only articles that we are aware of that use phases productively are [3][4][5]. This is despite the eloquent argumentation proposed by Mahootian [6] and MacSwan [7] that any restrictions we find on code-switching should be accounted for using the same tools that we use to account for any other phenomenon of linguistic competence.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 95%
“…This is because after feature inheritance, C has no uninterpretable features that need to be valued or checked and Full Interpretation requires that it be removed. 5 In embedded interrogatives, the interpretable [Q] feature ensures that the C remains present in the next phase.…”
Section: The Principle Of Functional Restrictionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation