2017
DOI: 10.33115/udg_bib/cp.v6i11.22024
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

China y medios de comunicación. La traducción española/chino de términos futbolísticos en los medios de comunicación escrita

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2019
2019
2024
2024

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(1 citation statement)
references
References 1 publication
0
1
0
Order By: Relevance
“…First, university research projects: dissertations, undergraduate and master's degree projects and doctoral theses, which have examined football, the incidence of lexical anglicisms in Spanish and Chinese and the learning of Spanish as a foreign language (Zhang & Aguilar-Amat, 2017).…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…First, university research projects: dissertations, undergraduate and master's degree projects and doctoral theses, which have examined football, the incidence of lexical anglicisms in Spanish and Chinese and the learning of Spanish as a foreign language (Zhang & Aguilar-Amat, 2017).…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%