Purpose
The purpose of this paper is to examine the extent to which cultural differences and slogan meaning type affect the role of comprehension in attitude toward the ad (Aad) and attitude toward the brand (Abrand) formation.
Design/methodology/approach
In an online experiment, a total of 256 adult participants from the USA (ranged in age from 19 to 26 years old) and 184 participants from France (ranged in age from 18 to 28) were randomly assigned to one of the two conditions (slogan: single meaning vs polysemous) in a between-subjects experimental design. After getting exposed to the ad, participants responded to questions related to their Aad, Abrand, comprehension, uncertainty avoidance and demographics.
Findings
Results from this research demonstrate the moderating effect of uncertainty avoidance and slogan type (single meaning vs polysemous) on the relationship between comprehension and Aad. The authors show that for polysemous (and not single meaning) slogans, comprehension results in more favorable Aad for low uncertainty avoidance individuals than for high uncertainty avoidance individuals. In addition, the authors demonstrate the mediating effect of Aad in the relationship between comprehension and Abrand.
Research limitations/implications
The authors used nationality as a proxy for culture. Future research should include other cultural dimensions in the development of conceptual models and analysis of data. Another limitation is that the authors used a college student sample for this research. A more representative sample should be used in future research to examine cultural differences in interpreting adverting messages. One other limitation concerns the measurement tool the authors used to measure objective versus subjective comprehension in this research. While the theoretical foundations of the two modes of comprehension are clear and robust, improved measurement tools can enhance the validity and reliability of future research. Finally, the authors suggest that future research examine the effect of such variables as figure-ground contrast, figure attractiveness, stimulus repetition, prototypicality, symmetry and semantic or visual priming that may impact the processing of brand slogans.
Practical implications
This study argues that the processing of brand slogans in advertising is impacted by culture. Individuals from different cultures perceive and comprehend brand slogans differently. This study contributes to the research stream that examines the influence of cultural dimensions on the effectiveness of advertising by focusing more precisely on the impact of uncertainty avoidance (one of Hofstede’s cultural dimensions). In the case of single meaning slogans, advertisers might diminish the use of objective comprehension advertising strategies to influence both individuals with high and low uncertainty avoidance. In the case of polysemous slogans, advertisers should consider that consumers with high uncertainty avoidance (vs low uncertainty avoidance) are impacted more by subjective comprehension (vs objective comprehension) when forming Aad and Abrand.
Originality/value
This research contributes meaningfully to the marketing literature by examining previous work on ad slogan processing through subjective vs objective comprehension and extending the analysis by incorporating culture as an important factor.