This study sees itself as part of the larger field of intertextuality studies and examines, using the latest digital text reuse technology, the reuse of biblical texts in the writings of two Late Antique Christian authors from Egypt, the abbots Shenoute and Besa. It explores, on the basis of selected writings by these authors, the advantages and limitations of using digital methods to study the form and function of biblical intertexts in monastic literature written in Coptic. In particular, it seeks answers to a number of specific research questions, e.g., the extent to which quotations are faithful to the original biblical sources, the influence of quotation-introducing formulae or the question how digital technologies can be used to facilitate intertextuality studies.To pursue these topics, after an introduction to the life and works of both authors (Chapter 1), it describes the state of research for intertextuality studies with a focus on biblical and Early Christian and Coptic studies, and Shenoute in particular (Chapter 2). Text reuse detection technology, which was developed in the field of computer science, is introduced, and its practical applications are described. Specific focus is placed on the history of text reuse detection and the subtle differences between intertextuality and text reuses. In addition, the current progress in studies on intertextuality in Shenoute's works is explored.Digital text reuse technology is described in detail (Chapter 3), in particular the technology that underpins the processing mechanisms employed by the latest text reuse detection software, TRACER, and pre-processing features such as optical character recognition, Unicode conversion, tokenization, lemmatization, and part-of-speech tagging. The case study for examining the application of digital text