“…The two-dimensional factor structure of the ECR has been observed in samples of men and women (Lafontaine & Lussier, 2003), and in homosexual and heterosexual, clinical and nonclinical adult populations (Alonso-Arbiol, Balluerka, & Shaver, 2007;Lafontaine & Lussier, 2003;Matte, Lemieux, & Lafontaine, 2009;Picardi, Bitetti, Puddu, & Pasquini, 2000). This structure is also evident in many translations of the ECR into languages other than English, including Chinese (Mallinckrodt & Wang, 2004), Dutch (Conradi, Gerlsma, van Duijn, & de Jonge, 2006), French (Lafontaine & Lussier, 2003), Hebrew (Mikulincer & Florian, 2000), Italian (Picardi et al, 2000), Japanese (Nakao & Kato, 2004), and Spanish (Alonso-Arbiol et al, 2007). The ECR has been used worldwide because of its high reliability and validity, demonstrated in many correlational and experimental studies; for example: (a) convergent validity with measures of relationship satisfaction, psychological distress, fear of intimacy, romantic dependence, accommodation strategies, and self-esteem, among other constructs; (b) high test-retest reliability (ranging from .50 to .75 depending on the nature of the study and the time span being assessed); and (c) high internal consistency (for both subscales, anxiety and avoidance, near or above .90; e.g., Alonso-Arbiol et al, 2007;Brennan et al, 1998;Conradi et al, 2006;Lafontaine & Lussier, 2003;Mallinckrodt & Wang, 2004;Nakao & Kato, 2004).…”