2016
DOI: 10.1215/00182168-3677877
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Costumbres en disputa: Los muiscas y el imperio español en Ubaque, siglo XVI

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2019
2019
2019
2019

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…2 In the Dictionarium latino-hipanicum, Antonio de Nebrija -author of the first grammar book on Castilian -defines convivo, is, xi: as 'to live in one' (Nebrija 1492: 42). 3 As jurist Raja Sakrani and historian Max Deardorff demonstrate, political discourses recover this meaning, but it does not entail that a collaborative form of conviviality took place in Al-Andalus (Deardorff 2016;Sakrani 2016). 4 The difference between the Latin definitions in Spanish and Portuguese is subtle: both mean to live together but, in Castilian, intimacy seems to play a more significant role.…”
Section: Conviviality Then-and-now: Semantic Shiftsmentioning
confidence: 99%
“…2 In the Dictionarium latino-hipanicum, Antonio de Nebrija -author of the first grammar book on Castilian -defines convivo, is, xi: as 'to live in one' (Nebrija 1492: 42). 3 As jurist Raja Sakrani and historian Max Deardorff demonstrate, political discourses recover this meaning, but it does not entail that a collaborative form of conviviality took place in Al-Andalus (Deardorff 2016;Sakrani 2016). 4 The difference between the Latin definitions in Spanish and Portuguese is subtle: both mean to live together but, in Castilian, intimacy seems to play a more significant role.…”
Section: Conviviality Then-and-now: Semantic Shiftsmentioning
confidence: 99%