2020
DOI: 10.21203/rs.3.rs-30923/v2
|View full text |Cite
Preprint
|
Sign up to set email alerts
|

COVID Term: A Bilingual Terminology for COVID-19

Abstract: Background: The coronavirus disease (COVID-19), a pneumonia caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2(SARS-CoV-2) has shown its destructiveness with more than one million confirmed cases and dozens of thousands of death, which is highly contagious and still spreading globally. World-wide studies have been conducted aiming to understand the COVID-19 mechanism, transmission, clinical features, etc. A cross-language terminology of COVID-19 is essential for improving knowledge sharing and scientifi… Show more

Help me understand this report
View published versions

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
0
0
2

Year Published

2021
2021
2023
2023

Publication Types

Select...
1
1

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(2 citation statements)
references
References 27 publications
0
0
0
2
Order By: Relevance
“…Durante esta época de pandemia, el objetivo es que las personas puedan comprender el mensaje y las medidas sanitarias; para ello, es importante conocer el significado de los términos para así evitar confusiones. Para ello, el primer paso es que los expertos, en este caso los médicos de las diferentes especialidades involucradas en temas relacionados a enfermedades infecciosas y pandemias, unifiquen criterios y los mismos significados para los nuevos términos que se puedan agregar, de lo contrario esto solo crearía dudas y confusión en la opinión pública (Ma et al, 2020).…”
Section: Sars: Siglas Delunclassified
See 1 more Smart Citation
“…Durante esta época de pandemia, el objetivo es que las personas puedan comprender el mensaje y las medidas sanitarias; para ello, es importante conocer el significado de los términos para así evitar confusiones. Para ello, el primer paso es que los expertos, en este caso los médicos de las diferentes especialidades involucradas en temas relacionados a enfermedades infecciosas y pandemias, unifiquen criterios y los mismos significados para los nuevos términos que se puedan agregar, de lo contrario esto solo crearía dudas y confusión en la opinión pública (Ma et al, 2020).…”
Section: Sars: Siglas Delunclassified
“…Se ha podido comprobar que cuando los mensajes se transmiten de esta manera se reduce el nivel de cumplimiento de las medidas de prevención y de tratamiento incluso más que cuando se admite que no se conoce cabalmente la enfermedad (Ritov & Baron, 1990;Han et al, 2018). Además, una lista de términos actualizados sobre el COVID-19 ayudaría a los profesionales de la salud y que y otros profesionales que trabajan en esta área, a intercambiar información y conocimientos sobre el tema (Ma et al, 2020).…”
Section: Sars: Siglas Delunclassified