“…However, compound awareness was not found to have a signifi cant eff ect on English vocabulary depth. Recent studies confi rmed that cross-linguistic compound awareness in both Chinese and English significantly contributed to Chinese vocabulary knowledge (e.g., Chen et al, 2009;Liu & McBride-Chang, 2010;Pasquarella, Chen, Lam, Luo, & Ramirez, 2011;Zhang, 2015) and cross-linguistic derivational awareness was found to significantly predict English vocabulary development (Kieffer & Lesaux, 2012;Zhang, 2013). The current study also justified that there were cross-linguistic variations of morphological awareness in vocabulary development, and English compound awareness was a weaker predictor of ESL vocabulary knowledge compared with English derivational awareness.…”