2021
DOI: 10.1075/rcl.00095.wen
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Cultural conceptualisations ofloong(龙) in Chinese idioms

Abstract: This study investigates the abundant metaphorical meanings of the term loong (‘dragon’) in Chinese idioms and the cognitive and cultural factors that influence those meanings from the perspective of Cultural Linguistics. To this end, we present a systematic categorisation of the idiomatic expressions involving the term loong in Mandarin Chinese based on three conceptual metaphors: a human being is a loong, a concrete entity is a loong, and an abstract object is a loong. We then elaborate o… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2023
2023
2024
2024

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(1 citation statement)
references
References 34 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Chi-nese senses of "tiger" contain both goodness and badness, while "lion", in Western cognition, is mostly good and admirable (Zhou 2005). Dragon idioms show that Chinese often hold this creature in positive regard, considering it in relation to divinity and worship (Wen and Chen 2021).…”
Section: Previous Studies Of Idioms Using the Approach Of Conceptual ...mentioning
confidence: 99%
“…Chi-nese senses of "tiger" contain both goodness and badness, while "lion", in Western cognition, is mostly good and admirable (Zhou 2005). Dragon idioms show that Chinese often hold this creature in positive regard, considering it in relation to divinity and worship (Wen and Chen 2021).…”
Section: Previous Studies Of Idioms Using the Approach Of Conceptual ...mentioning
confidence: 99%