Studying professional discourse, a researcher has now an opportunity to create collections of texts and apply linguistic analysis software tools to them. However, when it comes to Chinese discourse there is a problem with the reliability of automatic word segmentation of texts. One of the ways to extract lexical units in Chinese texts is to apply statistical association measures for collocations to Chinese character bigrams. The purpose of this work is to conduct a comparative analysis of seven different statistical measures for collocations as a means of extracting two-syllabic lexical units (binomes) in an unsegmented Chinese character text. The subject of the analysis is the lexical, grammatical and frequency characteristics of bigrams with higher values of the statistical measures. Their comparison makes it possible to draw a conclusion about the features of statistical measures, in particular, about the best correspondence of linguistic tasks to statistical measures. The linguistic material of the study was a collection of 560 military-related news texts in Chinese with more than 720 thousand characters. The results show that the statistical measures considered can be divided into three groups according to the characteristics of bigrams receiving the highest values. The first group includes measures MI, MS and logDice, which give priority to rare bigrams with limited compatibility of components, such as the Chinese two-syllable single morpheme words “lianmianzi”. These measures do not extract terms well, but can be used to search for phraseologically related components. The measures of the second group, t-score and log-likelihood, are frequency-oriented, similar to frequency analysis, but they cope with non-lexical bigrams better, while log-likelihood somewhat lowers the rank of numerals and pronouns, picking out best the typical vocabulary of professional discourse. The third group includes measures MI3 and MI.log-f, which average the opposite approaches of the first two groups. The MI3 measure is considered to be the most universal one; it could be used to compare different corpora or collections of texts. It is concluded that applying statistical association measures to Chinese character bi-grams is possible and appropriate, when taking into account the correspondence of their specifics to a research task.