Die Alten Übersetzungen Des Neuen Testaments, Die Kirchenväterzitate Und Lektionare 1972
DOI: 10.1515/9783110827019.375
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Das Neue Testament in Gotischer Sprache

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2011
2011
2020
2020

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…29 The Gothic Codex Argenteus has especially close ties to the Codex Brixianus, as witnessed not only by their identical script, but also by numerous linguistic similarities (Kauffmann 1900;Burkitt 1900;Streitberg 1971, xlii-xliv;Hunter 1969, 349). 30 The Gothic Codex Ambrosianus, from which the example from Timothy is drawn, appears to have an especially strong affinity to the Latin tradition of the west (Friedrichsen 1939;Stutz 1972). In fact, it is in the letters to the Colossians, 1Timothy, and 2Timothy that the largest preponderance of Latin influences occur among the Epistles (Friedrichsen 1939, 181).…”
Section: [21]mentioning
confidence: 99%
“…29 The Gothic Codex Argenteus has especially close ties to the Codex Brixianus, as witnessed not only by their identical script, but also by numerous linguistic similarities (Kauffmann 1900;Burkitt 1900;Streitberg 1971, xlii-xliv;Hunter 1969, 349). 30 The Gothic Codex Ambrosianus, from which the example from Timothy is drawn, appears to have an especially strong affinity to the Latin tradition of the west (Friedrichsen 1939;Stutz 1972). In fact, it is in the letters to the Colossians, 1Timothy, and 2Timothy that the largest preponderance of Latin influences occur among the Epistles (Friedrichsen 1939, 181).…”
Section: [21]mentioning
confidence: 99%