2021
DOI: 10.1007/s12109-021-09798-6
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Dealing with the Competition of English-language Export Editions: Voices from the Dutch Trade Book Market

Abstract: This project explores the responses of the Dutch trade book market to the ever-increasing influx of Anglophone publications. Based on in-depth interviews (n = 42) carried out between 2015 and 2017 with Dutch publishing professionals, this research identifies the approaches and strategies they adopt to defend their market from the competition of English-language editions. Findings show that the main defence strategy used is to release translations simultaneously with English-language originals, but that this cr… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 27 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Although the CPNB list is rather objective (only 10% of sales are estimated and there is no weighting or selection by genre), only Dutch-language books appear on the list. Yet, as Trentacosti and Pilcher report, the Dutch increasingly read books in the original English, mainly due to the on average high level of English proficiency [36]. The turnover share of foreign-language books of total paper book sales in the Netherlands has been steadily rising and doubled from 7% in 2012 to 14% in 2020 [25].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Although the CPNB list is rather objective (only 10% of sales are estimated and there is no weighting or selection by genre), only Dutch-language books appear on the list. Yet, as Trentacosti and Pilcher report, the Dutch increasingly read books in the original English, mainly due to the on average high level of English proficiency [36]. The turnover share of foreign-language books of total paper book sales in the Netherlands has been steadily rising and doubled from 7% in 2012 to 14% in 2020 [25].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…An indication that the passive knowledge of English is high indeed is that Dutch and Flemish publishers publish fewer and fewer translations of English books. If they publish a translation of an English book they try to publish it simultaneously or even in advance of the original publication in order to avoid that the Dutch and Flemish will buy the English edition (Trentacosti & Pilcher, 2021). Another indication of the high passive knowledge of English is that young people aged between 14 and 18 are increasingly reading English language young adult novels at the expense of Dutch books (Van Gelder, 2022).…”
Section: English Language Competencementioning
confidence: 99%