“…Thus, crucial to any classification of world languages, and consequently the experiences of people who speak and comprehend them, are sociocultural forces acting upon individual people when they choose or are compelled, utterance by utterance, to speak one or another language in daily life. Edwards (2012a) outlines no fewer than ten categories of language contact positioned around three distinct axes of variability: first, whether Indigenous, immigrant, or racialized linguistic minorities are only found within a particular region; second, how tightly organized they are within that region, and third, how physically separate they are from the linguistic majority (see also de Bot, 2019;Raviv et al, 2020;Wei, 2011). Accordingly, while the sociolinguistic forces leading to multilingualism in Canada (officially English-French) may bear some similarity to those operative in another officially English-French nation (e.g., Cameroon), there also exist crucial differences that can predict how people produce and comprehend multiple languages in these regions (see Grosjean & Li, 2013;Grosjean, 1982 for prescient attention to such details).…”