2020
DOI: 10.17533/udea.ikala.v25n01a09
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Desarrollo de la competencia comunicativa intercultural en un programa de adquisición de la lengua criollo haitiana en Chile

Abstract: This article aims to describe the results of a Haitian Creole language acquisition program, looking to foster intercultural communicative competence among Chilean officers, and favor migrant inclusion. The program, based on the intercultural communicative competence, had a duration of 50 hours, beginning with three sessions that present what the migration process means, the country of origin of the migrants, delivered by migrants, who then become linguistic mediators, and several linguistic aspects of Spanish … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
2

Citation Types

0
1
0
1

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(8 citation statements)
references
References 22 publications
0
1
0
1
Order By: Relevance
“…The educational program for teaching and learning SL2, targeting non-Spanishspeaking migrants, was designed based on prior experiences, as well as national-level research on the area [8,40,[58][59][60]. As these students are adults, the Critical Period Hypothesis [25] is taken into consideration in the design of the intervention.…”
Section: Intervention (1) Program For Teaching Spanish As a Second La...mentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…The educational program for teaching and learning SL2, targeting non-Spanishspeaking migrants, was designed based on prior experiences, as well as national-level research on the area [8,40,[58][59][60]. As these students are adults, the Critical Period Hypothesis [25] is taken into consideration in the design of the intervention.…”
Section: Intervention (1) Program For Teaching Spanish As a Second La...mentioning
confidence: 99%
“…One of them is a nurse, while the other has a tourism guide certification. Additionally, one of these mediators has prior experience in language instruction, having been involved in programs within the country dedicated to teaching Haitian Creole to staff members of public institutions [41,58].…”
Section: Intervention (1) Program For Teaching Spanish As a Second La...mentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Así mismo, las investigaciones están centradas mayormente en el estudio de la inclusión educativa de este grupo (Castillo y Gajardo, 2016;Joiko y Vásquez, 2016;Jiménez-Vargas, Aguilera, Valdés y Hernández-Yáñez, 2017;Castillo, Santa-Cruz y Vega, 2018;Jiménez-Vargas et al, 2020). Por otro lado, aquellas focalizadas en los adultos son casi inexistentes, solo algunos trabajos exploratorios han evidenciado los primeros espacios de discusión sobre los componentes que debiesen ser parte integrante en el desarrollo de una PLA (Toledo, 2016;Sumonte, 2020;Toledo, Quilodrán y Korchabing, 2020). De acuerdo a lo expuesto, los objetivos del presente artículo son: a) Caracterizar la población migrante, adulta, no hispanoparlante, inserta en el sistema educativo chileno.…”
Section: Introductionunclassified
“…They speak Haitian Creole, which means that they do not possess the language skills to communicate with the receiving community. Furthermore, Haitian Creole is spoken by a minority who live in Chile in vulnerable conditions (Sumonte, 2020). Haiti was a French colony inhabited by slaves who attained freedom in 1804.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%