“…1. Modules of the Apertium machine translation system• more than 22 language pairs have been released10 and many others have been started or are in development, • the engine has been improved to deal with less related languages (thanks to the three pass transfer) and to be Unicode compliant • file format support has been extended to all Office formats, Quark-Xpress, special XML-based formats, etc., • support for translation memories has been enabled (still experimental), • language variants, polysemic or specific domain management has also been enabled, • applications and tools have been developed for Apertium, such as Tinylex 11 , a version of the bilingual dictionaries for mobile devices; apertium-subtitles, a tool for translating subtitles; user interfaces or add-ons for Firefox, and • research on social MT development based on Apertium is currently being developed as part of a project entitled Tradubi…”