2013
DOI: 10.1075/dia.30.1.03san
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Dialect contact as the cause for dialect change

Abstract: This paper analyzes the genesis of New Mexican Spanish during the colonial period (17th and 18th centuries) as the consequence of ‘new dialect formation via koinéization’ (Trudgill 1986, 2004, Kerswill & Williams 2000, Kerswill & Trudgill 2005). It focuses primarily on the evidence foryeísmo, i.e. the merger of the medieval palatal lateral and palatal fricative phonemes, in a corpus of documents written in the century following the resettlement of New Mexico by Spanish speakers in 1693. The analysis sh… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

2014
2014
2024
2024

Publication Types

Select...
4
2

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(3 citation statements)
references
References 15 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…). Ιnsofar as the quantitative strength of each of the settling groups and their degree of mutual communication are important factors in the linguistic dynamics of language maintenance or shift in a community, demographic reconstructions are a frequent ingredient in narratives of colonial language contact (see Bekker on South African English; Morin 2016 on Québec French; Sanz‐Sánchez on New Mexican Spanish, or Trudgill on New Zealand English, among many others). For instance, the long‐lived debate about the genesis of creoles with European lexifiers is, to a large extent, a debate about the demographic embedding of communication in European colonies (e.g.…”
Section: Documenting Metropolitan Feature Pools In Colonial Contact Ementioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…). Ιnsofar as the quantitative strength of each of the settling groups and their degree of mutual communication are important factors in the linguistic dynamics of language maintenance or shift in a community, demographic reconstructions are a frequent ingredient in narratives of colonial language contact (see Bekker on South African English; Morin 2016 on Québec French; Sanz‐Sánchez on New Mexican Spanish, or Trudgill on New Zealand English, among many others). For instance, the long‐lived debate about the genesis of creoles with European lexifiers is, to a large extent, a debate about the demographic embedding of communication in European colonies (e.g.…”
Section: Documenting Metropolitan Feature Pools In Colonial Contact Ementioning
confidence: 99%
“…By treating the representation of sounds in spelling as a tool to reconstruct a historical linguistic pool, this study is methodologically analogous to other historical sociolinguistic approaches to phonological variation and change (e.g. Marquilhas 2016; Montgomery ; Tuten ; Sanz‐Sánchez ).…”
Section: The Corpus: Sibilants In Letters By Sixteenth‐century Settlementioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation