“…Many researchers (Airey, 2012;Couto-Cantero & Bobadilla-Pérez, 2018;Dalton-Puffer, 2011;Dimova, 2021;Hudson, 2009;Kampen, Admiraal & Berry, 2018;Kunioshi et al, 2015;Lipkova, 2020;Martín del Pozo, 2017;Mcdougald, 2016;Piacentini, Simões & Vieira, 2019;Ramankulov et al, 2020;Urmeneta, 2019) pay attention to the fact that CLIL science teachers are subject experts and for them, the language of instruction is usually non-native. Sometimes, according to student's opinions, the latter could be the reason for the insufficient effectiveness of teaching a subject through interim language (Arnándiz & Portolés, 2019;Choi, Tatar & Kim, 2014;Macaro et al, 2018). While training CLIL science teachers for teaching not in but through the interim language, they should become ready for creating conditions under which non-native language of instruction will be support for education but not an obstacle to study (Airey & Linder, 2006;Arnándiz & Portolés, 2019;Dalton-Puffer, 2011;Kewara, 2017;Macaro et al, 2018).…”