2006
DOI: 10.1111/j.1468-2451.2006.00594.x
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Diversity in Saami terminology for reindeer, snow, and ice

Abstract: The physical environment leaves its mark on cultures. Knowledge of snow and ice conditions has been a necessity for subsistence and survival in the Arctic and sub‐Arctic areas. Snow and ice terminology in the North Saami language, which is spoken in the northern parts of Norway, Sweden and Finland, is based on the physical condition of different kind of layers of ice and snow. In addition, the relation to changes of weather and temperature conditions is often integrated in the terminology. Very basic in the me… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
17
0
1

Year Published

2009
2009
2022
2022

Publication Types

Select...
6
4

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 57 publications
(18 citation statements)
references
References 0 publications
0
17
0
1
Order By: Relevance
“…For example, not knowing the many dozens of different terms for lichen does not inhibit European Nenets herders from knowing all their different characteristics and significance for reindeer diet. So, elaborate knowledge of terms for weather in indigenous languages, as studied by indigenous scholars concerned with climate change (Magga 2006), may be one, but not the only, authoritative indicator of the indigenous knowledge that a group retains.…”
Section: Modern Nenets' Reindeer Management In a Warming Climatementioning
confidence: 99%
“…For example, not knowing the many dozens of different terms for lichen does not inhibit European Nenets herders from knowing all their different characteristics and significance for reindeer diet. So, elaborate knowledge of terms for weather in indigenous languages, as studied by indigenous scholars concerned with climate change (Magga 2006), may be one, but not the only, authoritative indicator of the indigenous knowledge that a group retains.…”
Section: Modern Nenets' Reindeer Management In a Warming Climatementioning
confidence: 99%
“…1 Similarly, Magga (2006) As shown in the above example, English and French mandatorily require speakers to put "will" or a future tense ("fera" in French) in the sentence describing tomorrow's situation, while German and 2 Copley (2009) offers a detailed analysis of the difference in obligatory FTR between English and German. Copley demonstrates that in English, "futurates" (sentences about future events with no FTR) can only be used to convey information about planned/ scheduled/ habitual events, or events which arise from law-like properties of the world.…”
Section: Future Orientation Of Languagesmentioning
confidence: 99%
“…The characteristic flexibility of Sámi institutions -for example, the manner in which herds might be combined or separated according to variable conditions, or individual herders might move from one working group to another as required -constitute them as adaptive, relative to rapidly changing and unpredictable material environments. Resilience here also involves dimensions of human learning, entrainment and pedagogy -including particularly the transmission and development of complex technical language (Eira et al, 2013;Magga, 2006), but also less formalised aspects of experience and memory: herds, herders and siidas that have experienced and recovered from shocks or extreme events may, for example, be better equipped to deal with similar events in the future (Mathiesen et al, 2013). Sustaining these factors depends on processes of knowledge development and dissemination, training, education and intergenerational transmission -brought together under the heading of 'traditional knowledge', and its relationship to other forms of knowledge.…”
Section: Alternative Framingsmentioning
confidence: 99%