“…Indeed, if the Spanish translation of fang ( barro ) was activated when fang was presented, it should have had an effect in the processing of burro (i.e., in the decision about the lexical status word or nonword of burro ). This is a common finding in studies where the orthographic similarity between primes and targets is manipulated in a priming paradigm (e.g., [ 19 , 20 , 21 , 22 , 23 ]). The lack of such an effect either at a behavioral or at a neural level suggests that this activation may be task dependent, and a logical consequence of the characteristics of the translation recognition task.…”