2016
DOI: 10.26634/jelt.6.3.8178
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Do Modification And Interaction Work? – A Critical Review Of Literature On The Role Of Foreigner Talk In Second Language Acquisition

Abstract: INTRODUCTIONThe concept that highlights the adjustments native speakers employ in conversations has been mentioned in literary works of long time ago such as in C.S. Lewis' novel, Out of the Silent Planet. It was then Charles Ferguson who coined the term "foreigner talk" in 1969. He defined FT as one of the varieties of simplified speech which is used by native speakers when talking to foreigners. Foreigner talk is commonly regarded in a given speech community as an imitation of the way foreigners speak the la… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2020
2020
2020
2020

Publication Types

Select...
1
1

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 19 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Second, the goal of modifying sociolinguistic norms which brings people to language classrooms precipitated a level of variance and unpredictability unusual in other speech contexts as students learn and progress in their acquisition. We viewed variation in teacher speech from a pedagogically 'generous' perspective; for example, unusual linguistic forms were interpreted in line with research on language simplification (Saito and Poeteren, 2012;O Dela Rosa and Arguelles, 2016) or identity work with students (Norton and Toohey, 2011). However, a transcriber might note that in the Australian second language teaching setting, teachers often have less than 'native' proficiency in either the L2 or classroom L1.…”
Section: Toward Interpreting Teacher Speechmentioning
confidence: 99%
“…Second, the goal of modifying sociolinguistic norms which brings people to language classrooms precipitated a level of variance and unpredictability unusual in other speech contexts as students learn and progress in their acquisition. We viewed variation in teacher speech from a pedagogically 'generous' perspective; for example, unusual linguistic forms were interpreted in line with research on language simplification (Saito and Poeteren, 2012;O Dela Rosa and Arguelles, 2016) or identity work with students (Norton and Toohey, 2011). However, a transcriber might note that in the Australian second language teaching setting, teachers often have less than 'native' proficiency in either the L2 or classroom L1.…”
Section: Toward Interpreting Teacher Speechmentioning
confidence: 99%