2017
DOI: 10.1111/jola.12144
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Documenting an Endangered Language: The Inclusive First‐Person Plural Pronoun Kākou as a Resource for Claiming Ownership in Hawaiian

Abstract: This study employs tape-recorded data from interviews with elder speakers of Hawaiian conducted in the year 1970 to describe how a specific feature of the Hawaiian language, the first-person inclusive plural pronoun k akou, may be used in discourse as a resource for making claims of ownership on behalf of Hawaiians. To do so, the analysis first invokes Hanks's (2005) notions of deixis and deictic field to show how k akou can create a sense of community among speakers of Hawaiian. Insights from membership categ… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
2
0

Year Published

2018
2018
2021
2021

Publication Types

Select...
3
2

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 7 publications
(2 citation statements)
references
References 39 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Such perspectives can support the important social functions of what might be considered token uses of endangered languages (a practice attested to in several other publications focusing on Indigenous‐language revitalization this year, e.g., Newmark et al. ; Saft ).…”
Section: Linguistic Anthropology Could Be Otherwisementioning
confidence: 76%
See 1 more Smart Citation
“…Such perspectives can support the important social functions of what might be considered token uses of endangered languages (a practice attested to in several other publications focusing on Indigenous‐language revitalization this year, e.g., Newmark et al. ; Saft ).…”
Section: Linguistic Anthropology Could Be Otherwisementioning
confidence: 76%
“…A significant number of publications this year describe Indigenous approaches to sustaining and revitalizing language practices endangered by legacies of settler colonialism, many with attention to how the epistemological and ontological logics for so doing differed from those made dominant by those same legacies (e.g., Ahlers ; Berk ; Dlaske ; Feliciano‐Santos ; Graber ; Newmark, Walker, and Stanford ; Saft ; the “Collaborative Linguistic Anthropology Matters: To Native American Communities” [3‐1190] panel at the 2017 AAA meeting). For example, Ahlers (, 49) notes how linguists’ assessments of a speaker's competence in an endangered language often focus on the speaker's ability to produce morphological paradigms closely mapped to a “prototypical paradigm” characterized by “few if any irregularities.” However, in a discussion of morphological irregularities in a corpus elicited from Kawaiisu elders, Ahlers notes that though linguists interpreted this variance as resulting from “disruption of intergenerational transmission of linguistic knowledge” that had “hindered the acquisition of this paradigm,” the elders themselves “conceptualize[d] the selection among alternative forms” as a “critical ground for the expression of individual identity and style” (50).…”
Section: Linguistic Anthropology Could Be Otherwisementioning
confidence: 99%