2017
DOI: 10.5334/gjgl.161
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Doubling and <i>do</i>-support in verbal fronting: Towards a typology of repair operations

Abstract: Most known languages seem to follow the intuitive and economical implication that if they show a repair such as verb doubling or do-support when just the verb is fronted, they also show that same repair when the verb is fronted together with its internal argument(s) (provided that the language has both types of fronting). In this paper, I present data from Asante Twi, where the verb is doubled in the former case but there is do-support in the latter instead. I argue that the attested patterns can be accounted … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
9
0

Year Published

2018
2018
2023
2023

Publication Types

Select...
8

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 12 publications
(9 citation statements)
references
References 28 publications
0
9
0
Order By: Relevance
“…32-b) If the sentences in (35) are to be derived using the same mechanisms outlined above for Yiddish-i.e., if both involve the fronting of a VP, either (a) as a remnant category following object shift or (b) as a full category without object shift-then what accounts for the fact that German does not generally exhibit verb doubling? Hein (2017) directly tackles this problem of cross-linguistic variability, arguing for the existence of Chain Reduction and verbal head movement as post-syntactic operations that are applied in different orders in different languages. For German sentences like those in (35), Hein assumes that the VP is fronted.…”
Section: Verb Doubling and Do-supportmentioning
confidence: 99%
“…32-b) If the sentences in (35) are to be derived using the same mechanisms outlined above for Yiddish-i.e., if both involve the fronting of a VP, either (a) as a remnant category following object shift or (b) as a full category without object shift-then what accounts for the fact that German does not generally exhibit verb doubling? Hein (2017) directly tackles this problem of cross-linguistic variability, arguing for the existence of Chain Reduction and verbal head movement as post-syntactic operations that are applied in different orders in different languages. For German sentences like those in (35), Hein assumes that the VP is fronted.…”
Section: Verb Doubling and Do-supportmentioning
confidence: 99%
“…The examples in ( 27) are double verb constructions with a bare verb marked by =də 'even', followed by a finite form of the same verb. This kind of construction is typical in languages with verb doubling involving the infinitive or citation form of the main verb or verb phrase placed before the original sentence, expressing verbal toplicalisation of focus (Hein 2017). The phenomenon can be found in many languages around the world, to name a few, Polish (Glottolog: poli1260) (Bondaruk 2009: 65), Ewegbe (Kwa) (Glottolog: ewee1241) (Ameka 1992: 12) and Sranan Tongo (Glottolog: sran1240) (Parkvall 2000: 89).…”
Section: Simplification Of Double Verb Construction and Clitic Reassignmentmentioning
confidence: 99%
“…In this paper, I will investigate the structure and properties of VP-fronting constructions in Korean. VP fronting is a widespread phenomenon across languages (Hein, 2017;Landau, 2006;Vincente, 2007Vincente, , 2009 among many others). As shown below, it is possible to displace the verb or entire verb phrase including the internal arguments to the beginning of a sentence.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…[verb doubling VP fronting] Adapted from Kim (2019) As reported by Hein (2017), the fronted VP in VP fronting constructions across languages can be either nominalized or non-finite. Likewise, the fronted VP in Korean VP fronting constructions involve the nominalizer-ki followed by the topic-marker -nun.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%