2016
DOI: 10.1177/1367006916654997
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Effects of first language processes and representations on second language perception: The case of vowel epenthesis by Japanese speakers

Abstract: Aims and objectives/purpose/research questions: Japanese speakers are known to perceive "illusory vowels" within consonant clusters illicit in their language. The present study examines how this perceptual vowel epenthesis is affected by first language (L1) processes (restoration of vowels devoiced through Japanese high vowel devoicing), L1 representations (loanword representations in Japanese speakers' lexicons), and proficiency in English. Design/methodology/approach: The participants judged the presence or … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(3 citation statements)
references
References 22 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…Based on a cross-linguistic survey of prosodic adaptation, Kang (2010b) suggests that faithfulness to the input prosodic structure will be more significant in the context of high than low bilingualism. In (Best & Tyler, 2007;Bundgaard-Neilson et al, 2011;Nomura & Ishikawa, 2016;Kwon, 2017). These studies find that experienced listeners of the input language (in our case, Mandarin) tend to show more sensitivity to the input language phonological structure and tend to preserve it better in their perception than listeners with limited experience with the input language.…”
Section: The Emergence Of Asymmetrical Adaptation Among Diphthong Typesmentioning
confidence: 68%
“…Based on a cross-linguistic survey of prosodic adaptation, Kang (2010b) suggests that faithfulness to the input prosodic structure will be more significant in the context of high than low bilingualism. In (Best & Tyler, 2007;Bundgaard-Neilson et al, 2011;Nomura & Ishikawa, 2016;Kwon, 2017). These studies find that experienced listeners of the input language (in our case, Mandarin) tend to show more sensitivity to the input language phonological structure and tend to preserve it better in their perception than listeners with limited experience with the input language.…”
Section: The Emergence Of Asymmetrical Adaptation Among Diphthong Typesmentioning
confidence: 68%
“…This feature is widespread in Central and Northern China (Deterding, 2006b;Ho, 2003) and in Yunnan (Ao & Low, 2012), however less frequently found in Guangxi (Deterding, 2016). The latter finding is interesting, given that this feature seems to be common in different Asian varieties of English such as Korean English (Darcy & Thomas, 2019) or Japanese English (Nomura & Ishikawa, 2018;Yazawa, Konishi, & Kondo, 2015) and that S. Li and Sewell (2012) reported it for speakers coming from both the north and south of China. There are two other types of epenthetic vowels that received slightly less attention in the literature (Ao & Low, 2012), namely insertion of a vowel into a consonant cluster within a word and the insertion of a schwa before a nasal /n/ within a word.…”
Section: Vowelsmentioning
confidence: 97%
“…Psycholinguists are interested primarily in the cognitive processes underlying language acquisition and use. Researchers have used Japanese loanwords to investigate how L1 knowledge shapes the perception and production of foreign words/non-words (Dupoux, Kakehi, Hirose, Pallier & Mehler, 1999;Nomura & Ishikawa, 2018;Peperkamp, Vendelin & Nakamura, 2008;Sumiya & Healy, 2008;Vendelin & Peperkamp, 2004;Weber, Broersma, & Aoyagi, 2011;Yazawa, Konishi, Hanzawa, Short & Kondo, 2015) or how latent L2 knowledge may influence L1 knowledge (Tamaoka & Miyaoka, 2003). Studies have described the features of Japanese-English cognates (Allen & Conklin, 2014) and demonstrated cross-linguistic effects with them in masked priming experiments (Allen, Conklin & Van Heuven, 2015;Ando, Matsuki, Sheridan & Jared, 2015;Nakayama, Sears, Hino & Lupker, 2012;Nakayama, Verdonschot, Sears & Lupker, 2014).…”
Section: Psycholinguisticsmentioning
confidence: 99%