2016
DOI: 10.24201/clecm.v3i1.27
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

El cambio lingüístico y la interfaz sintaxis-pragmática: evidencias de las lenguas ibero-románicas

Abstract: En este artículo se analiza la función y distribución del llamado "sujeto expletivo visible" ello/ele/ell en ciertas variedades ibero-románicas no estándares. Se presentan nuevos datos empíricos con el fin de demostrar la caracterización heterogénea del fenómeno, cuya variación actual, según se argumenta, se ve explicada por los distintos grados de cambio sufridos por el elemento expletivo en cada variedad ibero-románica. La contribución pragmática del expletivo ibérico actual semeja el valor semántico de las … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3

Citation Types

0
0
0
3

Year Published

2017
2017
2018
2018

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(3 citation statements)
references
References 28 publications
0
0
0
3
Order By: Relevance
“…Estructuras tales como it rains / il pleut / es regnet en inglés, francés y alemán parecen tener un correlato en la oración ello llueve, algo que se ha sugerido en algunas ocasiones. Sin embargo, y aunque ciertos autores consideran que este pronombre tiene la función de sujeto expletivo (Muñoz Pérez, 2014;Toribio, 2000), otros lo presentan como un elemento con un valor pragmático más que sintáctico (Hinzelin & Kaiser, 2007;Hinzelin, 2010;Corr, 2016). Las estructuras en las que puede aparecer este pronombre con un uso no referencial son las siguientes (Hinzelin & Kaiser, 2007;Henríquez Ureña, 1939 (2007), el hecho de que el uso del pronombre no se restrinja a contextos impersonales y la falta de obligatoriedad del mismo en estos últimos apoyaría el valor meramente pragmático de ello.…”
Section: Ello No Referencialunclassified
See 2 more Smart Citations
“…Estructuras tales como it rains / il pleut / es regnet en inglés, francés y alemán parecen tener un correlato en la oración ello llueve, algo que se ha sugerido en algunas ocasiones. Sin embargo, y aunque ciertos autores consideran que este pronombre tiene la función de sujeto expletivo (Muñoz Pérez, 2014;Toribio, 2000), otros lo presentan como un elemento con un valor pragmático más que sintáctico (Hinzelin & Kaiser, 2007;Hinzelin, 2010;Corr, 2016). Las estructuras en las que puede aparecer este pronombre con un uso no referencial son las siguientes (Hinzelin & Kaiser, 2007;Henríquez Ureña, 1939 (2007), el hecho de que el uso del pronombre no se restrinja a contextos impersonales y la falta de obligatoriedad del mismo en estos últimos apoyaría el valor meramente pragmático de ello.…”
Section: Ello No Referencialunclassified
“…El pronombre no tendría entonces la función de sujeto en ningún caso, sino que nos daría información sobre la actitud del hablante hacia el fragmento del discurso al que se esté refiriendo. Corr (2016), por su parte, toma una posición intermedia y defiende que el pronombre tiene tanto propiedades pragmáticas como expletivas, ya que, aunque no es en ningún caso obligatorio y parece ser utilizado para reforzar el valor asertivo de la oración, su uso también depende de ciertas propiedades gramaticales. Toribio (2000) toma una posición más extrema y considera que en la República Dominicana los pronombres sujeto pueden en general incluirse libremente en una oración sin que ello implique un valor pragmático añadido, por lo que estima que se trata simplemente de pronombres expletivos.…”
Section: Ello No Referencialunclassified
See 1 more Smart Citation