2024
DOI: 10.1111/lang.12648
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Electrophysiological Evidence for a Whorfian Double Dissociation of Categorical Perception Across Two Languages

Aina Casaponsa,
M. Acebo García‐Guerrero,
Alejandro Martínez
et al.

Abstract: Taza in Spanish refers to cups and mugs in English, whereas glass refers to different glass types in Spanish: copa and vaso. It is still unclear whether such categorical distinctions induce early perceptual differences in speakers of different languages. In this study, for the first time, we report symmetrical effects of terminology on preattentive indices of categorical perception across languages. Native speakers of English or Spanish saw arrays of cups, mugs, copas, and vasos flashed in streams. Visual mism… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2024
2024
2024
2024

Publication Types

Select...
2

Relationship

1
1

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 57 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…For instance, Boutonnet et al (2013) investigated the effects of linguistic labels on visual object perception, specifically examining the distinction between cups and mugs in English (two words) versus Spanish (one word, taza), through an experimental manipulation involving an oddball paradigm with pictures of cups and mugs. The English participants exhibited greater vMMN modulation in response to deviant stimuli compared to their Spanish counterparts (see also Casaponsa et al, 2024). Together, these studies demonstrated the influence of language-specific color or object labeling on early stages of perceptual processing in monolinguals and bilinguals.…”
Section: Background Literaturementioning
confidence: 57%
“…For instance, Boutonnet et al (2013) investigated the effects of linguistic labels on visual object perception, specifically examining the distinction between cups and mugs in English (two words) versus Spanish (one word, taza), through an experimental manipulation involving an oddball paradigm with pictures of cups and mugs. The English participants exhibited greater vMMN modulation in response to deviant stimuli compared to their Spanish counterparts (see also Casaponsa et al, 2024). Together, these studies demonstrated the influence of language-specific color or object labeling on early stages of perceptual processing in monolinguals and bilinguals.…”
Section: Background Literaturementioning
confidence: 57%