The internationalization of higher education (HE) is developing rapidly, and a large number of publications have emphasized the importance of this process (Ennew/Greenaway 2012; Maringe/Foskett 2013; Maassen/Uppstrøm 2004). With respect to HE, the OECD defines internationalization as »the integration of an international/intercultural dimension into all the activities of a university, including teaching, research and service functions« (OECD 1999). Whereas Kreber (2009) calls attention to the connotation of internationalization that is linked to economic pressure, others similarly link internationalization to new public management (de Haan 2014; Kristensen et al. 2011;Lueg 2014). Since the Bologna process, in particular, European governments have urged universities to establish internationalization strategies and have indicated that developing such strategies is a »requirement for modern academia« (BMBF 2014). Researchers have investigated many aspects of internationalization, including cooperation and mobility, in particular (Aba 2013;Aittola et al. 2009;Berchem 1991;Kim 2009). Another key consequence of internationalization processes in HE is the rise of English as the language of HE (LHE) (Ammon/McConnell 2002) and, more specifically, the rise of English as the medium of instruction (EMI) in HE (de Haan 2014; Lueg/Lueg 2015). EMI is on the rise in most European countries and is strongly advocated by many governments. Research on implementing EMI in internationalization processes ties in with research on education and social stratification and inequality. Critical