2021
DOI: 10.1515/applirev-2021-0179
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

English medium of instruction in Chinese higher education: a systematic mapping review of empirical research

Abstract: In 2001, the Ministry of Education of the People’s Republic of China issued guidelines to promote the quality of higher education and to advocate the expansion of the use of English (Ministry of Education (MoE). 2001. Guanyu jiaqiang gaodeng xuexiao benke jiaoxue gongzuo tigao jiaoxue zhiliang de ruogan yijian [Guidelines for Improving the Quality of Undergraduate Teaching at Higher Education Institutions]. Available at: http://old.moe.gov.cn/publicfifiles/business/htmlfifiles/moe/moe_309/200412/4682.html). Th… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2022
2022
2024
2024

Publication Types

Select...
3
2

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 17 publications
(2 citation statements)
references
References 37 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…This study drew on key theories on epistemic decolonization to analyze how decolonial awareness and decolonialization practices were understood and adopted by teachers and international students in an EMI master’s degree program on Chinese philosophy and culture at a top-rated, comprehensive university in China. Extant studies have extensively argued that the implementation of EMI often equates Anglicization with internationalization and thereby risks endangering the status of local languages as legitimate mediators of knowledge (Galloway et al., 2020 ; Gu and Lee, 2019 ; Jablonkai and Hou, 2021 ; Phan, 2017 ). In dialogue with these studies, this article provides a counter-case that includes an explicit agenda and strategies to foster disciplinary epistemic justice that can be put into practice in curriculum and in pedagogical design.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…This study drew on key theories on epistemic decolonization to analyze how decolonial awareness and decolonialization practices were understood and adopted by teachers and international students in an EMI master’s degree program on Chinese philosophy and culture at a top-rated, comprehensive university in China. Extant studies have extensively argued that the implementation of EMI often equates Anglicization with internationalization and thereby risks endangering the status of local languages as legitimate mediators of knowledge (Galloway et al., 2020 ; Gu and Lee, 2019 ; Jablonkai and Hou, 2021 ; Phan, 2017 ). In dialogue with these studies, this article provides a counter-case that includes an explicit agenda and strategies to foster disciplinary epistemic justice that can be put into practice in curriculum and in pedagogical design.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…With the rate of international student enrollment as a well-recognized index of internationalization, universities in non-Anglophone countries are increasingly striving to develop English as a medium of instruction (EMI) programs to attract international students (Kuroda, 2014 ; Macaro et al, 2021 ). A growing body of EMI-related research has focused on problematizing the hegemonic role of English in European and Asian universities (e.g., Dafouz and Smit, 2021 ; Galloway et al, 2020 ); these studies have primarily focused on the tension between a monolingual English-only language policy at the institutional level and the translingual practices of teachers and students at the interpersonal level and the difficult-to-achieve balance between teaching and learning English for academic purposes and discipline-specific content knowledge mediated in English (De Costa et al, 2021 ; Jablonkai and Hou, 2021 ). Even though the “E” in EMI has been critically examined in multi- and trans-lingual pedagogies, the existing literature largely failed to address the potential risks of epistemic injustice in the internationalization of EMI curriculum (Leask, 2015 ; Song, 2021 ).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%