R e s u m e nEste artículo aborda el mito de "el ser indígena" dentro de la interculturalidad de Estado en México. Desde el inicio del siglo XXI, el discurso oficial y la práctica institucional de la interculturalidad se han reapropiado de mitologías precedentes sobre el "indígena ancestro histórico", al tiempo que han introducido la figura del "indígena víctima ancestral". A través de un recorrido bidimensional pasado/presente, analizamos las oscilaciones entre esas dos formas de "identidad" para develar los puntos ciegos, evidenciar fronteras borrosas, desenmascarar usos políticos y exponer la fragilidad ideológica del discurso intercultural. Nuestra experiencia institucional dentro de la interculturalidad de Estado nos permite elaborar una crítica y proponer los primeros pasos para "escapar" a la indigenidad mitológica. A partir de los conceptos-guía etnoéxodo e iknal (concepto maya de "lugar propio", "presencia"), exploramos la posibilidad de "salir de la identidad", entendiéndola no como presencia perpetua, sino como procesos de identificación proteica y evanescente que aparecen y desaparecen. [Interculturalidad, indigenidad, identidad, etnoéxodo, iknal] A b s t r a c t This article addresses the myth of "the indigenous subject" within the interculturality of the State in Mexico. Since the beginning of the 21st century, the official discourse of interculturality has reappropriated previous mythologies about the "indigenous" as a historical ancestor, while introducing the figure of the "indigenous person" as an "ancestral victim." Through a past/present two-dimensional journey, we analyze the oscillations between those two forms of "identity" to unveil blind points, to evidence blurred