2013
DOI: 10.4000/rdlc.1576
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Étude des négociations du sens dans un tandem par visioconférence

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

1
2
0

Year Published

2015
2015
2023
2023

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

2
3

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(3 citation statements)
references
References 28 publications
1
2
0
Order By: Relevance
“…For a more detailed analysis, distinguishing the parts of teletandem interactions in French and in Chinese, see Cappellini (in press). In our corpus, attractors are side sequences for the Chinese language (at the back of the graph) more than for the French language, which confi rms previous analysis (Cappellini & Zhang, 2013) The main attractor, that is the most recurrent confi guration, refers to conversational explicative sequences for Chinese during a Chinese topic expert-novice role-taking (the tallest pink column). In other words, while the teletandem pair is discussing a Chinese topic and the Chinese student takes the role of the expert, the French student asks a question about the Chinese language in order to understand what her partner says.…”
Section: Confi Gurations and Attractorssupporting
confidence: 84%
See 1 more Smart Citation
“…For a more detailed analysis, distinguishing the parts of teletandem interactions in French and in Chinese, see Cappellini (in press). In our corpus, attractors are side sequences for the Chinese language (at the back of the graph) more than for the French language, which confi rms previous analysis (Cappellini & Zhang, 2013) The main attractor, that is the most recurrent confi guration, refers to conversational explicative sequences for Chinese during a Chinese topic expert-novice role-taking (the tallest pink column). In other words, while the teletandem pair is discussing a Chinese topic and the Chinese student takes the role of the expert, the French student asks a question about the Chinese language in order to understand what her partner says.…”
Section: Confi Gurations and Attractorssupporting
confidence: 84%
“…We should add that in our setting, we have a certain fl exibility concerning the fact that « languages must not be mixed » (Vassallo & Telles, 2006: 88), which might be slightly different from other tandem settings. This is due to the fact that previous research (Cappellini & Zhang 2013) showed that when learners were instructed not to use code switching, long negotiation sequences were encountered in order to fi nd or explain words unknown by the learner. Such long negotiation sequences are not always useful for learning since they generate cognitive overload and a loss of motivation.…”
Section: Finding Unity Through Diversity: Starting From the Local Conmentioning
confidence: 99%
“…In other words, since Sonja does not "use" any mode, and since she does not do anything at a momentthe transition-relevance placewhere she is supposed to, this "nothing" becomes significant. This corresponds to what one of the authors called a "zero ostension" (Cappellini 2014b), that is, an absence of any ostension where there should be one. Such an absence is therefore relevant for the purpose of mutual understanding.…”
Section: Occurrences Of Sensmentioning
confidence: 88%