2024
DOI: 10.21071/hikma.v23i3.16981
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

evaluación de la calidad de la traducción automática de los textos turísticos en la enseñanza de la traducción

Diana González Pastor

Abstract: El turismo es un sector que genera un gran volumen de textos multilingües que precisan ser traducidos con una gran inmediatez y que resultan inabarcables para la traducción humana. La traducción automática (TA) se ha convertido en una opción viable para las empresas del sector turístico, pues pueden disponer de contenidos multilingües que requieran distintos niveles de calidad de acuerdo con las necesidades del cliente, la función de la traducción y la perecibilidad del texto, y que, tras pasar por un proceso … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 26 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?