Pulmonary Hypertension 2018
DOI: 10.1183/13993003.congress-2018.pa3113
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Evaluation of the Validity and Reliability of the Turkish Translation of the Emphasis-10 Questionnaire In Patients with Pulmonary Hypertension

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
5
0

Year Published

2019
2019
2020
2020

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(5 citation statements)
references
References 0 publications
0
5
0
Order By: Relevance
“…The emPHasis-10 score was found to correlate strongly with measures of HRQoL, breathlessness and psychological morbidity and has high test-retest and internal consistency (7). In addition, the emPHasis-10 questionnaire has been translated into a number of other languages (9,10). A previous single-centre study of emPHasis-10 in patients with PAH (predominantly congenital heart disease-associated) and chronic thrombo-embolic PH demonstrated prognostic significance and a correlation with WHO functional class (FC) (11).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…The emPHasis-10 score was found to correlate strongly with measures of HRQoL, breathlessness and psychological morbidity and has high test-retest and internal consistency (7). In addition, the emPHasis-10 questionnaire has been translated into a number of other languages (9,10). A previous single-centre study of emPHasis-10 in patients with PAH (predominantly congenital heart disease-associated) and chronic thrombo-embolic PH demonstrated prognostic significance and a correlation with WHO functional class (FC) (11).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…It mainly evaluates the impact of breathlessness, lack of energy, and the social burden of PH. It has been translated and validated in Turkish with an internal consistency of 0.97 (Odevoglu et al, 2019).…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…8 Although emPHasis-10 is a relatively new questionnaire, it has already been translated into several languages such as Dutch, Spanish, French, German, Italian, and Turkish, 9,10 and its psychometric properties have been assessed in some languages. 10,11 The expanded use of the emPHasis-10 is expected worldwide because it is easy to use, and can be used for non-profit research/medical purposes after a simple application process. In Japan, we conducted a linguistic validation of a Japanese-translated version of the emPHasis-10.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…7 Furthermore, the Japanese emPHasis-10 was equally capable of discriminating the levels of exertional intolerance, similar to the English and Turkish versions. 7,10 Meanwhile, the correlations between the Japanese emPHasis-10 and HADS and D-12 varied from the original version. The Japanese version had weaker correlations with those measurements than the English version (HADS, 0.77; D-12, 0.74).…”
Section: Data Availabilitymentioning
confidence: 99%