2021
DOI: 10.11596/asiajot.17.57
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Examining the Linguistic Equivalency and Cross-Cultural Adaptation of the Sensory Processing and Self-Regulation Checklist- Tagalog Version

Abstract: Children's ability to adequately process sensory information from their environments contribute to the development of self-regulation. The increasing prevalence of sensory processing difficulties in both clinical and normative childhood population underscores the need for assessment. However, in the Philippine context, there is no crossculturally validated tool that measures sensory processing and self-regulation among children. Both language equivalency and cultural-relevance should be addressed when translat… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2022
2022
2023
2023

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(3 citation statements)
references
References 22 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…The good reliability and validity and the good discriminatory capacity of SPSRC in examining sensory processing and self-regulation in typical and atypical children was demonstrated in both versions [10,11]. More recently, Gomez and collaborators have also performed the linguistic and cultural equivalency of the SPSRC-Tagalog for the assessment of sensory processing and self-regulation abilities of Tagalog-speaking Filipino children, and its psychometrics properties also in this case are retained [12]. The main aim of this study was to translate, culturally adapt, and validate the SPSRC in a population of typically developing (TD) Italian children by measuring internal consistency and cross-cultural validity.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 95%
“…The good reliability and validity and the good discriminatory capacity of SPSRC in examining sensory processing and self-regulation in typical and atypical children was demonstrated in both versions [10,11]. More recently, Gomez and collaborators have also performed the linguistic and cultural equivalency of the SPSRC-Tagalog for the assessment of sensory processing and self-regulation abilities of Tagalog-speaking Filipino children, and its psychometrics properties also in this case are retained [12]. The main aim of this study was to translate, culturally adapt, and validate the SPSRC in a population of typically developing (TD) Italian children by measuring internal consistency and cross-cultural validity.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 95%
“…She discusses how "white American Christianity" has associated "whiteness-as color, as symbol, as identitywith innocence and blackness with guilt" (Brooks, 2020, p. 4). On the other hand, in ten thought-provoking chapters, Tettey, and Puplampu's (2005) The African Diaspora in Canada: Negotiating Identity & Belonging focus on racism and the formation of ethnic identity but from the perspective of African-Canadian [8][9][10][11][12][13][14][15] . Moreover, Smith(2002) gives detailed historical accounts of white supremacy in Managing White Supremacy: Race, Politics, and Citizenship.…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 99%
“…The decision to utilize the SPSRC for this investigation is supported by recent validation studies conducted in diverse cultural settings. These studies have demonstrated that the SPSRC is effective in assessing both the regulatory capacities and behavioral responses to sensory stimuli encountered by children in their daily activities providing interesting insight for clinical practice in childhood [ 25 , 26 , 27 ].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%